Lịch thi đấu, trực tiếp V-League hôm nay: HLV Povop và CLB Thanh Hóa đại chiến Bình Dương
Đội tuyển Thái Lan đã bại trận trước Việt Nam ở trận chung kết lượt về AFF Cup 2024. Các học trò ông Masatada Ishii thủng lưới phút thứ 8 sau pha làm bàn của Tuấn Hải, sau đó ghi liền 2 bàn nhờ công của Benjamin Davies và Supachok Sarachat. Nhưng, nỗ lực kiên cường đã giúp đội tuyển Việt Nam có màn lội ngược dòng đầy cảm xúc. Hai bàn thắng của Tuấn Hải và Hai Long đã đưa thầy trò HLV Kim Sang-sik trở lại ngai vàng Đông Nam Á sau 6 năm chờ đợi. Khi được hỏi về bàn thắng gây tranh cãi của Supachok Sarachat vào lưới Việt Nam (nâng tỷ số lên 2-1), xuất phát từ pha bóng thiếu fair-play của Thái Lan khi Supachok lựa chọn dứt điểm ngay thay vì trả bóng sau pha va chạm, ông Ishii trả lời ngắn gọn: "Bàn thắng đó đẹp mà!? Với tôi là như vậy". Sau khi Supachok có tình huống ghi bàn kém fair-play, trọng tài Ko Hyung-jin đã đề nghị đội Thái Lan để Việt Nam ghi bàn trả lại để thể hiện tinh thần thượng võ. Nhưng Thái Lan của ông Ishii đã nói không. Sau trận, HLV Ishii chia sẻ nỗi buồn khi đội tuyển Thái Lan không còn ở trên ngai vàng AFF Cup: "Đội tuyển Việt Nam đã chơi tốt hơn và xứng đáng vô địch. Thái Lan đã mắc lỗi trong những phút đầu trận, và những khoảnh khắc đó đã thay đổi trận đấu. Chúng tôi không được phép lặp lại sai lầm này.Thái Lan đang chuyển giao lực lượng, với nhiều cầu thủ đến từ thế hệ trẻ. Họ không thể vô địch, nhưng dẫu sao ngôi á quân cũng là kết quả không tồi với các cầu thủ, vì đó là hành trang cho tương lai". Trước câu hỏi của phóng viên Thái Lan về nguy cơ bị sa thải sau AFF Cup, ông Ishii khẳng định "chỉ tập trung vào công việc của mình". Nói về vòng loại Asian Cup 2027 sẽ khởi tranh vào tháng 3, ông Ishii chia sẻ ngắn gọn: "Chúng tôi đang chờ đợi đến đợt tập trung đội tuyển tiếp theo. Thái Lan sẽ chơi vòng loại Asian Cup 2027 và thật tốt khi đây là giải đấu trong khuôn khổ FIFA Days. Do đó, tôi có thể gọi các cầu thủ đang chơi ở Thai League 1 và Thai League 2 lên đội tuyển quốc gia. Dù không thể vô địch AFF Cup, nhưng các cầu thủ đã nỗ lực cùng nhau và thể hiện được tín hiệu tích cực. Thái Lan sẽ trở lại dễ dàng với nguồn lực mà chúng tôi đã có.Cảm ơn các cầu thủ vì đã nỗ lực, cảm ơn CĐV vì đã luôn ủng hộ đội bóng. Chúng tôi sẽ nỗ lực trở lại, hoàn thiện mỗi ngày và sẽ trở thành tập thể tốt hơn nữa". Xem ASEAN Mitsubishi Electric Cup 2024 trực tiếp & trọn vẹn trên FPT Play, tại: http://fptplay.vnTài xế ‘hoang mang’ vì hàng loạt xe khác đua nhau vượt đèn đỏ
Không ồn ào, rực rỡ ánh đèn, tiếng nhạc xập xình như phố Tây Bùi Viện hay “Little Tokyo” ở khu Lê Thánh Tôn - Thái Văn Lung (Q.1), phố Nhật Bản thứ 2 của TP.HCM ở đường Phạm Viết Chánh (Q.Bình Thạnh) mang nét trầm lắng, ấm cúng và đầy tinh tế.Phố Nhật này nằm nép mình trong những con hẻm nhỏ, ẩn khuất sau các chung cư và nhà cao tầng, cách trung tâm Q.1 khoảng 2 km.Đến hẻm 40 Phạm Viết Chánh để trải nghiệm văn hóa ẩm thực của xứ sở hoa anh đào vào tối 20.2, chúng tôi không khỏi ấn tượng với những bảng hiệu song ngữ Việt - Nhật.Bước vào quán, không khí càng ấm cúng hơn. Những tấm rèm noren, ánh đèn lồng đỏ treo trước cửa cùng dòng chữ Kanji bí ẩn; nhân viên chào khách bằng tiếng Nhật đã tạo nên một nét chấm phá đậm chất xứ Phù Tang giữa lòng phố thị.Chị An (40 tuổi, ở Q.Bình Thạnh) cùng bạn trai là anh Takahashi (40 tuổi, đang làm việc ở 1 công ty Nhật Bản) đến thưởng thức các món ăn tại đây. Lân la hỏi chuyện, chị An nói đa số những người sống ở phố Nhật trên các con hẻm đường Phạm Viết Chánh đều từ "Little Japan" ở đường Lê Thánh Tôn - Thái Văn Lung chuyển về.Hỏi ra mới biết lý do tại sao, theo chị An, khoảng những năm 2000, người Nhật chọn đường Lê Thánh Tôn - Thái Văn Lung sống tập trung thành một cộng đồng nhỏ, có một vài nhà hàng mở ra để phục vụ cho nhu cầu của cộng đồng "Little Japan".Sau này, khu vực này nhanh chóng phát triển và thu hút nhiều người nước ngoài đến sinh sống. Các nhà hàng, dịch vụ, quán bar… mọc lên ngày càng nhiều nên không giữ nguyên vẹn sự tối giản, trầm lắng như lúc ban đầu. Vả lại, người Nhật thích ở những nơi yên tĩnh và nhiều cây xanh nên đã chọn chuyển về các con hẻm trên trường Phạm Viết Chánh để làm việc và sinh sống.Ngoài ra, chi phí sinh hoạt ở đây rẻ hơn so với khu vực ở Q.1. Chị An nói, người Nhật đa số sống ở chung cư Phạm Viết Chánh hoặc thuê homestay. “Chung cư có giá thuê 5 - 10 triệu đồng/tháng. Còn thuê nhà nguyên căn khoảng 40 - 50 triệu đồng/tháng”, chị An cho hay.Vào phần mềm Google Maps, chúng tôi dễ dàng tìm được hơn 25 quán izakaya (quán nhậu kiểu Nhật) nằm san sát nhau trên đường Phạm Viết Chánh và các con hẻm xung quanh. Nơi thực khách có thể nhâm nhi một ly sake ấm, bia Asahi và thưởng thức những món ăn đặc trưng như: sashimi (cá sống), sushi…Theo chị Thanh Ngân (21 tuổi, nhân viên cửa hàng Izakaya Torisho) cho biết, cửa hàng này là của một ông chủ người Nhật. Những món ăn tại đây được chế biến theo công thức chuẩn vị Nhật Bản và nguyên liệu được nhập từ bản xứ.“Người Nhật thường ăn mặn hơn người Việt Nam. Chúng tôi thường nấu theo khẩu vị phù hợp với họ. Nếu người Việt muốn điều chỉnh như giảm mặn hay thêm ngọt thì đầu bếp sẽ chiều theo ý khách hàng”, chị Ngân chia sẻ."Điều gì ở người Nhật khiến chị ấn tượng nhất?", chúng tôi hỏi. Chị Ngân cười nói: "Người Nhật sống rất gọn gàng, nguyên tắc, lịch sự và tôn trọng nhân viên".Anh Takahashi có thời gian ở phố Nhật Bản thu nhỏ đường Phạm Viết Chánh 2 năm, nói anh rất thích khu vực này vì sự yên tĩnh, an ninh và rất dễ sống. Ngoài ra, anh nói các hàng quán ở đây và ở Nhật có sự tương đồng khoảng 80%. Nên những thực khách xa xứ giống anh có cảm giác như đang ở trên chính quê hương của mình.Còn ông Kenji (53 tuổi, nhân viên của một công ty Nhật Bản) thường ghé các quán Nhật ở hẻm 40 Phạm Viết Chánh 3 lần/tuần để uống rượu và thưởng thức yakitori (thịt xiên nướng), tempura (hải sản chiên giòn). Ông nói, ở phố này giúp ông tìm thấy quê hương của mình. Thắc mắc điều gì khiến ông lưu luyến nơi này suốt 17 năm qua. Ông Kenji cười và trả lời ngay: “Người Việt Nam rất ấm áp và dễ chịu”. Không chỉ có người Nhật, các con hẻm trên đường Phạm Viết Chánh cũng là điểm hẹn lý tưởng của những người Việt yêu thích văn hóa Nhật Bản. Tối đến, nhiều bạn trẻ cũng chọn nơi này này để “thưởng thức” không gian ấm cúng, tận hưởng sự tĩnh lặng và không xô bồ.Anh Trần Văn Thiện (23 tuổi, ở Q.10) chia sẻ: “Tôi chưa có dịp đi đến Nhật Bản nhưng khi đến con phố này nó thực sự giống ở trên phim ảnh. Không gian ở đây ấm cúng, yên tĩnh và nhiều món ăn đa dạng”.Ẩn mình giữa những con hẻm nhỏ trên đường Phạm Viết Chánh, phố Nhật Bản không chỉ là một phố ẩm thực mà còn là một không gian giao thoa văn hóa Việt - Nhật độc đáo.Nơi đây, người Nhật tìm thấy một góc quê hương nơi đất khách, còn người Việt có cơ hội trải nghiệm văn hóa của xứ sở hoa anh đào. Chính điều đó đã góp cho TP.HCM thêm đa dạng bản sắc.
Thạch 'đá' làm rau
Từ đầu tháng 1, toàn bộ hệ thống Co.opmart, Co.opXtra, Co.op Food, Co.op Smile, Finelife... trực thuộc Saigon Co.op đã tăng giờ phục vụ bằng việc mở cửa bán hàng sớm hơn 1 tiếng so với ngày thường. Riêng từ trung tuần tháng 1, các đơn vị này sẽ phục vụ đến tận 23 giờ đêm. Tuy nhiên trên thực tế, các siêu thị Co.opmart, Co.opXtra chỉ đóng cửa khi người khách cuối cùng mua sắm xong. Các siêu thị Co.opmart, Co.opXtra cũng chỉ nghỉ mùng 1 Tết Âm lịch (nhằm ngày 29.1). Sau đó khai trương năm mới ngay vào mùng 2 tết. Với lịch hoạt động gần như xuyên suốt, cùng nguồn các mặt hàng thiết yếu dồi dào, hệ thống kho vận sâu rộng, khách hàng hoàn toàn có thể yên tâm tận hưởng mùa tết an toàn, tiết kiệm, đủ đầy, và chỉ nên mua sắm vừa đủ cho nhu cầu gia đình và bản thân.Bên cạnh tăng giờ phục vụ, các siêu thị cũng tăng bán kính phục vụ bằng cách điều chỉnh giá trị hóa đơn và cung đường so với hiện tại. Như vậy, bán kính phục vụ (hỗ trợ giao hàng) của Co.opmart, Co.opXtra tăng gấp 3 lần, từ 6 km lên 20 km, cụ thể từ 6 km (không yêu cầu điều kiện hóa đơn) lên 20 km (với hóa đơn từ 1 triệu đồng trở lên). Ngoài các chương trình khuyến mãi sâu cho mùa mua sắm tết năm nay, các Co.opmart, Co.opXtra sẽ tùy theo điều kiện thực tế cũng liên tục tổ chức các sự kiện hoạt náo quy mô lớn nhỏ. Ví dụ, khách hàng đến với Co.opmart, Co.opXtra trong 2 ngày 11 - 12.1 được gieo quẻ đầu năm mới để nhận quà phúc lộc tấn tài bao gồm các sản phẩm thiết yếu như dầu ăn, bánh ngọt, hạt nêm, sữa tươi…Ngoài ra, nằm trong chuỗi hoạt động cộng đồng xã hội, từ nay đến Tết Nguyên đán, Co.opmart, Co.opXtra tổ chức hơn 300 chuyến bán hàng lưu động về vùng sâu vùng xa, khu chế suất - khu công nghiệp tại những tỉnh thành có đơn vị trú đóng. Các chuyến bán hàng này mang hàng Việt chất lượng cao, hàng bình ổn thị trường với giá khuyến mãi từ 30 - 50%, từ đó giúp bà con yên tâm mua sắm tết. Co.opmart đồng hành cùng Trung ương Hội Chữ thập đỏ tổ chức Chợ Tết 0 đồng tại 32 tỉnh thành dọc chiều dài đất nước, từ Hà Giang, Yên Bái, Sơn La đến Hà Nội, Đà Nẵng, Huế, TP.HCM, Long An… Theo đó, mỗi hộ gia đình sẽ nhận phiếu mua hàng của Co.opmart trị giá 600.000 - 800.000 đồng để lựa chọn hàng tết; tham gia tổ chức Phiên chợ 0 đồng do các liên đoàn lao động tỉnh tổ chức như Vĩnh Phúc, Bắc Giang, Thanh Hóa… tổ chức.
Tổng thống Hàn Quốc Yoon Suk Yeol đã bị bắt hôm 15.1 liên quan đến một cuộc điều tra tội phạm nổi dậy.Ông Yoon nói rằng ông chỉ hợp tác với cuộc điều tra bất hợp pháp để tránh đổ máu.Dưới đây là những gì dự kiến sẽ diễn ra trong những ngày tới.Ông Yoon đã bị đưa đến văn phòng của CIO, hay Văn phòng Điều tra Tham nhũng dành cho Quan chức Cấp cao.Cơ quan này đang dẫn đầu cuộc điều tra về vai trò của ông Yoon trong việc ban bố thiết quân luật vào ngày 3.12.2024.Tuy nhiên, cơ quan không có thẩm quyền truy tố tổng thống.Cơ sở thẩm vấn bao gồm một khu vực nghỉ ngơi mới với một chiếc sofa dành cho ông Yoon, theo hãng thông tấn Yonhap.CIO đã chuẩn bị một bảng câu hỏi dài hơn 200 trang cho ông Yoon.Tuy nhiên, một quan chức CIO cho biết ông Yoon từ chối nói chuyện và không đồng ý thực hiện các cuộc phỏng vấn với các nhà điều tra được ghi lại trên video.Nhà chức trách có 48 giờ để thẩm vấn ông Yoon.Sau khoảng thời gian đó, họ phải xin lệnh giam giữ ông tối đa 20 ngày hoặc trả tự do cho ông.Hai trong bốn bộ phận điều tra của CIO hiện không có nhân viên.Và chỉ có chín công tố viên và phó trưởng phòng đang xử lý vụ án của ông Yoon.Điều đó dẫn đến câu hỏi cơ quan này có đủ khả năng đảm nhiệm một vụ án chống lại Tổng thống Yoon hay không.Trong thời gian bị giam giữ, nhà lãnh đạo dự kiến sẽ bị giam tại Trung tâm giam giữ Seoul và không bị thẩm vấn.Cựu Tổng thống Park Geun-hye và Chủ tịch Samsung Electronics Jay Y. Lee trước đây cũng từng bị giam ở đó.Ông Yoon có thể sẽ bị biệt giam theo tiền lệ và do chức vụ mà ông đang giữ.Phòng giam của ông có thể lớn hơn và được trang bị tốt hơn so với phòng giam đơn tiêu chuẩn có diện tích hơn 6m2.
Khủng bố đe dọa tứ kết Champions League, các trận đấu vẫn diễn ra
Phát biểu trên Đài Al Arabiya hôm 29.12, lãnh đạo hiện tại Ahmed al-Sharaa cho hay việc soạn thảo hiến pháp mới cần đến 3 năm, và thêm 1 năm để người dân Syria cảm nhận sự thay đổi. Vì thế, cần đến 4 năm để tổ chức bầu cử Syria.Phát biểu của ông Sharaa, người đứng đầu lực lượng vũ trang Hayat Tahrir al-Sham (HTS) cùng với các tổ chức liên minh lật đổ cựu Tổng thống Bashar al-Assad ngày 8.12, được đưa ra trong bối cảnh chính quyền lâm thời ở Damascus tìm cách trấn an láng giềng trong bối cảnh mới.Trong khi các thế lực phương Tây hoan nghênh sự chấm dứt của chính quyền ông al-Assad, đến nay vẫn chưa rõ đường hướng phát triển của Syria trong thời gian tới.Ông Sharaa cũng nói HTS sẽ được giải thể tại hội nghị đối thoại quốc gia, và hội nghị dự kiến sẽ bao gồm nhiều nội dung về xã hội Syria, bao gồm hoạt động bỏ phiếu giải tán quốc hội và về hiến pháp.Về tình hình ở miền đông bắc Syria, ông Sharaa cho biết đang diễn ra các cuộc đối thoại với tất cả các bên còn vướng xung đột, cả Lực lượng Dân chủ Syria (SDF) do người Kurd dẫn đầu."Chúng tôi từ chối việc Syria trở thành bệ phóng của đảng Công nhân người Kurd (PKK) thực hiện các cuộc tấn công vào Thổ Nhĩ Kỳ", ông Sharaa nhấn mạnh.Với thành phần chủ yếu là lực lượng người Kurd YPG, SDF là đồng minh Mỹ trong cuộc chiến chống tổ chức Nhà nước Hồi giáo tự xưng (IS) trong giai đoạn 2014 – 2017. Tuy nhiên, Thổ Nhĩ Kỳ lại xem YPG là một nhánh của đảng Công nhân người Kurd (PKK), tổ chức bị Ankara, Washington và cả EU coi là khủng bốCũng trong cuộc phỏng vấn trên Đài Al Arabiya, ông Sharaa khẳng định Syria chia sẻ những lợi ích chiến lược với Nga, quốc gia đang duy trì 2 căn cứ quân sự lớn ở nước này.TASS dẫn lời Ngoại trưởng Nga Sergei Lavrov hôm 29.12 cho hay tình trạng của các căn cứ Nga ở Sryia sẽ là chủ đề đàm phán sắp tới với chính quyền mới ở Damascus.
