“Ông trùm” jeans Việt: Tôi muốn có một nhãn hiệu thời trang chất lượng cho người Việt
Tấp nập đi chợ ở TP.HCM mua cá chép cúng ông Táo
Ông Đoàn Quốc Yên, chủ vườn măng cụt tại đường Hưng Thọ, P.Hưng Định, TP.Thuận An, tỉnh Bình Dương, cho biết: “Năm nay, khi măng cụt ra hoa rơi trúng vào giai đoạn thời tiết nắng nóng bất thường khiến hoa bị rụng rất nhiều, tỉ lệ đậu trái thấp, sản lượng giảm so với mọi năm. Măng cụt mới vào đầu vụ nên số lượng còn ít, mỗi ngày chỉ hái được vài chục kg để trộn gỏi gà phục vụ cho khách tham quan. Khoảng đầu tháng 5, măng cụt sẽ vào chính vụ. Khi đó, khách có thể đến tham quan vườn”.
Asus sắp giới thiệu máy tính xách tay Snapdragon X Elite đầu tiên
Mỗi thứ bảy hằng tuần, chị Hương Lan sống tại TP.Kurume (tỉnh Fukuoka, Nhật Bản) đều đưa con gái đang học lớp 5 vượt hơn 50 km để đến TP.Fukuoka, nơi cô bé rất hào hứng tham gia nhiều hoạt động trải nghiệm văn hóa, ẩm thực và sinh hoạt với nhiều trẻ em Việt đồng hương, cũng như hòa nhập với trẻ em nhiều quốc tịch."Bạn nhỏ nhà tôi là con gái nên rất hứng thú với các hoạt động nấu ăn, làm bánh. Nhà ăn trẻ em còn có các bài học để cho con biết đến cội nguồn nơi cha ông các con sinh ra và lớn lên, như tìm hiểu về ngày 2.9 là ngày gì, bản Tuyên ngôn độc lập của Việt Nam ra đời như thế nào và được đọc ở đâu, Việt Nam có bao nhiêu tỉnh thành, bao nhiêu dân tộc anh em...", chị Lan chia sẻ với Thanh Niên về mô hình sinh hoạt cộng đồng do Hiệp hội Cư dân quốc tế Fukuoka (FIRA) tổ chức.Chị Bùi Thị Thu Sang (35 tuổi), Chủ tịch FIRA, cho biết tổ chức này ra mắt trong chương trình Tết Quý Mão hôm 16.1.2023 tại TP.Fukuoka. "Nhu cầu được hỗ trợ về giáo dục con cái của các bậc cha mẹ người Việt tại Nhật ngày càng lớn, nhưng hầu hết phó mặc cho phụ huynh và một vài tình nguyện viên", chị chia sẻ với Thanh Niên về động lực để thành lập FIRA.Năm ngoái, FIRA được chính quyền TP.Fukuoka và Tổ chức Hợp tác quốc tế Nhật Bản (JICA) tài trợ tổ chức "Nhà ăn và Không gian cho trẻ em quốc tế Fukuoka" vào 2 ngày cuối tuần, cung cấp nơi sinh hoạt miễn phí không chỉ cho trẻ em người Việt mà còn trẻ em mọi quốc tịch, cũng như miễn phí cho phụ huynh đi cùng."Tại đây, chúng tôi tổ chức hỗ trợ làm bài tập, dạy ngôn ngữ (tiếng Nhật, tiếng Anh, tiếng Việt) và hoạt động trải nghiệm đa văn hóa cho trẻ em như nấu ăn, thủ công, múa hát, nghiên cứu chủ đề…", chị Sang kể và cho biết: "FIRA nhận được nhiều sự chú ý ở Nhật do là tổ chức của người nước ngoài thành lập vì người nước ngoài, nhưng có thể hoạt động thu hút sự hưởng ứng, hợp tác, tài trợ của nhiều cá nhân và tổ chức".Trong gần 2 năm hoạt động, Nhà ăn và Không gian cho trẻ em quốc tế Fukuoka đã tổ chức cho nhiều trẻ em trải nghiệm ẩm thực và văn hóa Việt, cũng như của các quốc gia khác theo chủ đề. Nhà ăn này đã giới thiệu và phục vụ rất nhiều món ăn Việt như cơm lam, gà nướng, các món đặc trưng của Hà Nội như bún chả, chè khúc bạch hoặc bánh gai, phở Nam Định, mì Quảng, cháo lươn, những món lễ hội như xôi vò, giò lụa, chè hoa cau, bánh chưng, bánh khúc, nem bùi, bánh phu thê, bánh chưng rán, thịt đông, dưa muối, cỗ tết, cỗ tất niên, cỗ rằm tháng giêng, các món chay.Chị Tống Hồng Thắm, một người Việt sống tại Fukuoka, chia sẻ rằng 2 con chị gồm bé trai 5 tuổi và bé gái 2 tuổi rất thích đến học tập và vui chơi cùng các bạn tại không gian của FIRA. "Mình thấy mô hình này rất bổ ích vì bé được học và vui chơi, hòa nhập môi trường quốc tế nhưng vẫn gìn giữ bản sắc văn hóa Việt", chị cho biết. Tương tự, chị Đàm Thị Khánh Huyền thông tin: "Bé gái nhà mình 4 tuổi rất thích khi đến lớp học vì bé vừa được học chữ, học nhảy, vừa được chơi trò chơi cùng cô và các bạn rất vui. Mình thấy mô hình này rất có ý nghĩa".FIRA còn tổ chức những buổi hướng dẫn và hội thảo dành cho cha mẹ mới đến Fukuoka, về giáo dục cho con cái, chế độ an sinh xã hội, phòng chống thiên tai…; tổ chức những sự kiện giao lưu quốc tế, giới thiệu về những ngày lễ tết cổ truyền của Việt Nam. Ngoài ra, FIRA còn tham gia đối thoại, đề bạt các chính sách về nhập cư như tại hội nghị đại biểu các cộng đồng nước ngoài tại Fukuoka, đối thoại về giáo dục tiếng mẹ đẻ cho trẻ em có nguồn gốc nước ngoài tại Nhật."Nếu có điều kiện, FIRA sẽ tổ chức thêm hoạt động cho các gia đình có con nhỏ 1 - 2 tuổi, xây nhà trẻ, trường mầm non đa văn hóa tại Fukuoka", chị Bùi Thị Thu Sang chia sẻ.
Cũng tại đường thử này, xe có thể tăng tốc lên tới 150 km/giờ nhưng vẫn ổn định, cân bằng tốt, cho cảm giác an toàn. Hệ thống phanh cũng tương xứng với khả năng bức tốc của chiếc xe.
'Cậu nhóc' mê thiện nguyện
Cựu Tổng thống Ukraine Petro Poroshenko hôm nay 6.3 nói rằng nhóm của ông đang làm việc với "các đối tác" của Mỹ để duy trì sự ủng hộ cho Ukraine, nhưng nói thêm rằng ông phản đối một cuộc bầu cử thời chiến, theo Reuters.Trong một tuyên bố bằng văn bản được công bố trên ứng dụng nhắn tin Telegram, ông Poroshenko viết rằng các cuộc bầu cử chỉ nên diễn ra sau khi hòa bình được thiết lập. Ông viết thêm rằng một cuộc bỏ phiếu sẽ diễn ra chậm nhất là 180 ngày sau khi xung đột kết thúc.Bà Yuliia Tymoshenko, một nhà lãnh đạo đối lập khác, cho hay nhóm của bà "đang đàm phán với tất cả các đồng minh của chúng tôi, những người có thể giúp đảm bảo một nền hòa bình công bằng càng sớm càng tốt" và cũng cho rằng các cuộc bầu cử không nên diễn ra trước khi Ukraine có được hòa bình.Trước đó, tờ Politico hôm 5.3 đưa tin 4 thành viên cấp cao trong đoàn tùy tùng của Tổng thống Trump đã thảo luận với một số đối thủ chính trị hàng đầu của Tổng thống Zelensky. Các cuộc đàm phán đã được tổ chức với bà Tymoshenko và các thành viên cấp cao trong đảng của ông Poroshenko, theo Politico dẫn lời của 3 nhà lập pháp Ukraine và một chuyên gia chính sách đối ngoại của đảng Cộng hòa Mỹ. Theo Politico, các cuộc thảo luận tập trung vào việc liệu Ukraine có thể tổ chức bầu cử tổng thống nhanh chóng hay không.Nga cho rằng ông Zelensky là tổng thống không hợp pháp vì nhiệm kỳ 5 năm của ông hết hạn vào năm 2024. Nhưng theo luật pháp Ukraine, các cuộc bầu cử không thể được tổ chức trong thời gian thiết quân luật. Thay vào đó, ông Zelensky đã đề nghị từ bỏ chức vụ của mình để đổi lấy hòa bình và tư cách thành viên NATO cho Ukraine.Sự cạnh tranh chính trị giữa hai ông Zelensky và Poroshenko đã diễn ra trong nhiều năm. Vào tháng trước, ông Zelensky đã phê chuẩn lệnh trừng phạt đối với ông Poroshenko vì những gì cơ quan tình báo trong nước của Ukraine mô tả là "lý do an ninh quốc gia", mà không đưa ra chi tiết. Ông Poroshenko thì nói rằng động thái này có động cơ chính trị, theo Reuters.
