Ô tô điện Hyundai Kona Electric 2024 cập bến Đông Nam Á
Chị Nguyễn Thị Liên Hương tốt nghiệp Khoa Sử ĐH Quốc gia Hà Nội, theo học chương trình ngôn ngữ Trung Quốc tại ĐH Văn hóa và ngôn ngữ Bắc Kinh, trước khi lấy bằng thạc sĩ chuyên ngành nghiên cứu Đông Nam Á của ĐH Chi Nan (Đài Loan). Chị từng là nghiên cứu viên tại Viện Nghiên cứu Trung Quốc của Viện Hàn lâm Khoa học xã hội Việt Nam (VASS) gần 10 năm. Năm 2008, chị chuyển sang giảng dạy tiếng Việt và văn hóa Việt Nam tại ĐH Quốc lập Đài Loan (NTU).Trong khuôn viên chính tại Đài Bắc rộng 1 triệu m² của NTU, chị Liên Hương hướng dẫn chúng tôi tham quan những lớp học dạy tiếng Việt trong ngôi trường ĐH có thứ hạng của thế giới. Tới khu vực phòng giảng viên, chị Liên Hương bắt đầu câu chuyện một cách vui vẻ: "Nói về việc dạy học tiếng Việt thì có thể nói cả ngày". Bởi trong mỗi câu chuyện kể của chị dường như đều chất chứa tình yêu tiếng Việt, những đam mê nhiệt huyết với công việc dạy tiếng và truyền bá tình yêu quê hương Việt Nam với bạn bè thế giới.Nữ giảng viên chia sẻ: "Nếu có thêm một người yêu Việt Nam, có tình cảm tốt đẹp với Việt Nam, với mình đó là thành công. Do đó, công việc trên giảng đường ĐH nơi đây không chỉ là dạy tiếng mà còn hơn thế nữa. Dạy ngoại ngữ như trao cho người học 1 chiếc chìa khóa để họ có thể mở được cánh cửa về văn hóa, đất nước và con người nói thứ tiếng đó".Bắt đầu công việc từ tháng 2.2008, đến nay chị Liên Hương đã trải qua năm thứ 16 dạy tiếng Việt tại NTU, trong đó năm thứ 15 chị đã được trao tặng giải thưởng giảng viên có thành tích giảng dạy xuất sắc. Điều này càng trở nên đặc biệt với một giảng viên dạy tiếng Việt trong đội ngũ hàng ngàn giảng viên của ngôi trường có những giáo sư từng đoạt giải Nobel.Tại NTU, tiếng Việt là môn tự chọn. Sinh viên bậc ĐH và sau ĐH có thể chọn học như một ngôn ngữ thứ 2. Những năm gần đây, phần đông sinh viên theo học đều có ba/mẹ là người Việt, nhưng thời điểm trước đó sinh viên chọn tiếng Việt vì các lý do khác, như mong muốn có cơ hội làm việc tại Việt Nam, hoặc tìm hiểu về văn hóa ẩm thực cũng như cộng đồng người Việt tại đây. Không chỉ ở bậc ĐH, từ năm 2019, tiếng Việt đã trở thành ngôn ngữ bắt buộc tại trường tiểu học và là một trong các ngoại ngữ tự chọn bậc THCS của Đài Loan.Nhìn lại chặng đường 16 năm dạy tiếng Việt, nữ giảng viên cho biết đã nhìn thấy nhiều thay đổi ở số lượng sinh viên nước ngoài khi lựa chọn học ngôn ngữ này. Chị Liên Hương nhớ lại:"16 năm trước, cả trường chỉ có một lớp tiếng Việt với khoảng dưới 10 sinh viên. Đến nay số lượng đã tăng dần lên hàng trăm sinh viên mỗi năm và tiếng Việt trở thành một trong các ngôn ngữ được đăng ký học nhiều nhất tại đây". Đáng nói, sinh viên theo học tiếng Việt không chỉ từ Đài Loan mà còn nhiều nước khác như Đức, Mỹ, Nhật, Hàn… "Dẫu chưa thể so sánh với một số ngoại ngữ chính khác nhưng một ngôn ngữ khu vực Đông Nam Á có vị trí như vậy trong trường ĐH thứ hạng của thế giới, thực sự là niềm tự hào rất lớn", nữ giảng viên người Việt bày tỏ.Không chỉ tăng về số lượng, vị thế của học phần tiếng Việt còn được nhìn nhận qua sự thay đổi về đối tượng người học. Nếu trước đây sinh viên Đài Loan và các nước trên thế giới đăng ký học nhiều, thì 5 - 7 năm trở lại đây ngày càng nhiều Việt kiều (có ba/mẹ người Việt) muốn quay lại học tiếng Việt. "Chỉ sau 1 - 2 năm theo học, nhiều em có thể nhắn tin, viết thư cho cô bằng tiếng Việt. Có những lần xúc động muốn rơi nước mắt khi nghe các em sử dụng câu: "em muốn về Việt Nam" thay vì nói "em muốn đi Việt Nam". Cảm động không phải chỉ vì các em đã hiểu rõ sự khác nhau trong nghĩa của 2 từ "đi" và "về" mà còn bởi tình cảm các em hướng về quê hương", cô Liên Hương bày tỏ trong sự xúc động.Bằng cả tâm huyết của mình, nữ giảng viên nói thêm: "Không chỉ quảng bá tiếng Việt, mình mong muốn qua công việc này sẽ giúp các thế hệ Việt kiều trẻ F2 hiểu sâu sắc hơn về quê hương Việt Nam. Các em có thể gọi tên, viết báo cáo và giới thiệu về quê hương của người sinh thành ra mình. Đó là những viên gạch rất nhỏ góp phần xây dựng nên cây cầu vô hình với quê hương của hơn 5 triệu Việt kiều khắp thế giới. Vì những lẽ đó mà những giảng viên dạy tiếng Việt tại đây, trong đó có mình, đều không xem đây là công việc đơn thuần, mà như một sứ mệnh".Giấc mơ thuở nhỏ được trở thành 1 kiến trúc sư không thành, nhưng nữ giảng viên Nguyễn Thị Liên Hương có thể không biết rằng mình đã vô tình trở thành một kiến trúc sư về xây dựng ngôn ngữ và văn hóa.Không chỉ tham gia công việc giảng dạy, chị Nguyễn Thị Liên Hương còn được biết đến là tác giả của nhiều giáo trình bằng tiếng Việt được xuất bản tại Đài Loan và Mỹ. Chia sẻ về 2 công việc này, cô Liên Hương nhìn nhận: "Nếu việc giảng dạy tiếng Việt có ảnh hưởng chỉ đến với số lượng sinh viên nhất định, thì thông qua việc viết sách có thể truyền tải hơn nhiều".Nữ tác giả quan niệm: "Ngôn ngữ và văn hóa là hai phạm trù đan xen với nhau. Khi bạn tương tác với một ngôn ngữ khác, điều đó có nghĩa là bạn cũng đang tương tác với văn hóa sử dụng ngôn ngữ, vì vậy trong những cuốn sách của mình, chị đã đưa vào rất nhiều yếu tố văn hóa. Chẳng hạn, giới thiệu ẩm thực 3 miền, việc sử dụng những từ kính ngữ trong bữa cơm gia đình - sự kết nối đầu tiên trong mỗi gia đình người Việt…".Có lẽ viết sách với tâm thế đó, Xin chào Việt Nam đã trở thành tập sách tiếng Việt bán chạy nhất tại Đài Loan và được lên bảng xếp hạng đứng thứ 2 trong những sách ngoại ngữ mới xuất bản khi phát hành năm 2016. Năm 2021, chị cùng với Nhà xuất bản Tuttle lần đầu cho phát hành quyển Từ điển tiếng Việt bằng tranh (Vietnamese Picture Dictionary) ở Mỹ. Đây là ấn bản tiếp theo trong tủ sách dạy và học Việt ngữ được chị thực hiện khi ở Đài Loan. Thông qua quyển sách này, tác giả lại nhận được nhiều gửi gắm và khẳng định của độc giả qua thư.Đến nay, chị Liên Hương đã tham gia biên soạn và chủ biên hơn 16 cuốn giáo trình dạy tiếng Việt, sách về văn hóa Việt Nam. Cùng với viết sách, chị còn là đồng dịch giả của nhiều tác phẩm văn học kinh điển của Việt Nam (đã được chuyển thể thành bản truyện tranh) sang tiếng Trung như: Dế mèn phiêu lưu ký, Lá cờ thêu 6 chữ vàng…Với kinh nghiệm làm việc liên ngành và chất giọng truyền cảm, nữ giảng viên còn được mời tham gia dẫn chương trình cho bản tin thời sự tiếng Việt của Cục Di trú Đài Loan NIA và Đài truyền hình PTS Đài Loan. Mỗi thứ sáu hằng tuần, khán giả kênh truyền hình này lại biết đến chị trong vai trò một biên tập viên thời sự.Hàn Quốc tìm cách chặn tour 'chăn dắt khách' từ Trung Quốc
Trong công văn gửi các đơn vị hải quan trực thuộc, Cục này yêu cầu các đơn vị bố trí cán bộ, công chức trực và phối hợp với Ban Công nghệ thông tin và Thống kê hải quan; toàn bộ cán bộ, công chức đi làm bình thường trong 2 ngày 15 - 16.3 (tức thứ bảy, chủ nhật) để kiện toàn hệ thống này. Theo kế hoạch, trong sắp xếp, tổ chức lại, toàn ngành hải quan dự kiến giảm 485/902 đầu mối, tương ứng 53,77%.Sáng 13.3, trao đổi với Thanh Niên, một số doanh nghiệp đang làm thủ tục qua hệ thống hải quan điện tử cho hay, trong ngày hôm nay (13.3) và ngày mai (14.3), nhân viên khai báo hải quan phải "chạy đua" để hoàn tất các thủ tục cho những hồ sơ đã mở tờ khai hải quan. Còn lại, chấp nhận chờ sau 2 ngày hệ thống chuyển đổi theo cơ cấu tổ chức mới, sẽ bắt đầu mở tờ khai tiếp. "Giải pháp là làm hoàn tất các thủ tục trước 23 giờ ngày 14.3, nếu không kịp thì đợi luôn, sang đầu tuần sau (thứ hai, ngày 17.3) tính tiếp. 2 ngày không quá nhiều cho các thủ tục hành chính, trong bối cảnh vì sự thay đổi chung của hệ thống lớn toàn quốc. Doanh nghiệp cũng chuẩn bị tinh thần là sau chuyển đổi, hệ thống có thể bị trục trặc vài ngày sau đó, độ trễ cho hệ thống ổn định trở lại khoảng 1 tuần. Nên trong tuần tới, dự báo việc mở hồ sơ hải quan sẽ có ảnh hưởng nhưng không đáng kể", ông Nguyễn Quốc Khánh - Giám đốc kinh doanh một doanh nghiệp xuất khẩu gỗ tại Bình Dương chia sẻ.Đại diện Công ty TNHH Global SeaAir (TP.HCM) thông tin thêm, một số thủ tục có thể "chạy đua" trong lúc này như điều chỉnh tờ khai sau thông quan, hoặc dịch vụ công các kiểu... "Thông thường hệ thống hải quan điện tử ngưng để nâng cấp, sửa chữa, doanh nghiệp sẽ tạm ngưng mở tờ khai. Tuy nhiên chọn khung thời gian chuyển đổi vào ban đêm, để rơi vào 2 ngày nghỉ cuối tuần, chúng tôi nghĩ hải quan đã tính đến việc giảm thiệt hại ở mức thấp nhất cho doanh nghiệp rồi", đại diện công ty Global SeaAir chia sẻ.Sáng 13.3, một lãnh đạo Chi cục Hải quan khu vực II (Cục Hải quan TP.HCM cũ) cho biết toàn đơn vị đang họp, triển khai toàn bộ lực lượng công chức, nhân viên hải quan đi làm trong 2 ngày nghỉ cuối tuần để có thể hỗ trợ, hướng dẫn, trả lời doanh nghiệp, người khai hải quan nếu gặp khó khăn liên quan thủ tục hải quan, nếu có. Một số đơn vị hải quan cửa khẩu trực thuộc hải quan các tỉnh thành trước đây cũng thông báo đến doanh nghiệp và người khai hải quan về việc hệ thống dừng tiếp nhận thông tin đến các hệ thống công nghệ thông tin; dừng tiếp nhận thông tin tới cổng thanh toán điện tử và thiết lập lại mã quan hệ ngân sách, tài khoản kho bạc, mã kho bạc cho tất cả chi cục. "Khi hệ thống hải quan tự động tại các chi cục thực hiện thay đổi tên toàn bộ các cục hải quan, chi cục hải quan hiện thành Chi cục Hải quan khu vực, hải quan cửa khẩu, ngoài cửa khẩu theo mô hình mới thì Chi cục Hải quan KCN Mỹ Phước sẽ thông báo bộ mã hải quan tương ứng với tên gọi mới, địa chỉ… nhằm đảm bảo hiệu quả hoạt động, giải quyết thủ tục hải quan, không để ách tắc hàng hóa cho các doanh nghiệp trên địa bàn", Chi cục Hải quan KCN (Cục Hải quan tỉnh Bình Dương) thông tin.Trước đó, Cục Thuế (Bộ Tài chính) cũng phát công văn thông báo về việc tạm dừng một số hệ thống thuế điện tử phục vụ nâng cấp và chuyển đổi các danh mục của cơ quan thuế trong khoảng hơn 5 ngày, từ 17 giờ ngày 12.3 đến 8 giờ ngày 17.3. Trong thời gian đó, Cục Thuế sẽ tạm dừng một số hệ thống thuế điện tử phục vụ nâng cấp và chuyển đổi các danh mục của cơ quan thuế. Người nộp thuế tiếp tục thực hiện các thủ tục hành chính thuế (trừ nộp thuế điện tử) trên các kênh thuế điện tử, tiếp nhận trực tiếp, bưu chính trong suốt quá trình nâng cấp và chuyển đổi. Tuy nhiên, việc giải quyết trả kết quả có thể chậm trễ. Việc chuyển đổi này nhằm phù hợp mô hình mới của Tổng cục Thuế chuyển đổi mô hình Cục Thuế hoạt động theo 3 cấp từ ngày 1.3 vừa qua. Việc chuyển đổi này giúp bộ máy ngành thuế giảm hơn 1.000 đầu mối, tương đương giảm gần 25%.
Về Đồng Tháp ăn thịt chuột cống nhum quay lu
Tuy nhiên dù kết quả có ra sao, Kingsport vẫn dành tặng riêng 100 triệu đồng cho Nguyễn Xuân Son - thành viên đã có những thành tích hết sức vượt trội trong suốt hành trình vừa qua.Tối nay, các cầu thủ của chúng ta đứng trước cơ hội viết nên một trang sử mới sau gần 27 năm chiến thắng Thái Lan trên sân nhà, biến trận chung kết lượt đi này thành cột mốc lịch sử đầy tự hào. Đây không chỉ là trận đấu của chiến thuật và kỹ năng mà còn là cuộc chiến của ý chí và tinh thần dân tộc, nơi các cầu thủ sẽ tiếp tục kiến tạo câu chuyện tự hào cho bóng đá nước nhà. Giờ đây, không chỉ Kingsport mà tất cả người con Việt Nam đều hướng về trận chung kết lịch sử - nơi Việt Nam sẽ đối đầu với "kỳ phùng địch thủ" Thái Lan.Để tôn vinh thành tích xuất sắc và tiếp thêm sức mạnh cho đội tuyển trước thử thách lớn, số tiền 600 triệu đồng như minh chứng cho sự đồng hành và cổ vũ mạnh mẽ trên hành trình đứng đầu của Kingsport. Đây không chỉ là món quà giá trị mà còn là niềm tin và kỳ vọng đội tuyển sẽ chiến đấu hết mình vì màu cờ sắc áo, mang vinh quang về cho Tổ quốc.Kingsport tin rằng: mỗi bước chạy trên sân, mỗi giây phút cống hiến của đội tuyển không chỉ vì chiến thắng mà còn thắp sáng tinh thần dân tộc, lan tỏa niềm tự hào Việt Nam.Hãy cùng Kingsport và hàng triệu trái tim Việt Nam cháy hết mình cổ vũ cho đội tuyển trong trận chung kết lượt đi diễn ra vào 20h ngày 2/1/2025 tại sân Việt Trì (Phú Thọ). Việt Nam tiến lên - vinh quang đang chờ phía trước! Thông tin Thương hiệu Kingsport Tập đoàn Đông Dương sở hữu thương hiệu Kingsport - tự hào là hệ sinh thái thiết bị chăm sóc sức khỏe tại Việt Nam. Kingsport luôn được người tiêu dùng nghĩ đến khi lựa chọn Ghế massage, Máy chạy bộ, các thiết bị tập luyện. Với tâm niệm Vì một Việt Nam khỏe mạnh Kingsport đã không ngừng theo đuổi sứ mệnh chăm lo cho sức khỏe người Việt suốt 14 năm qua. Với hơn 800 thành viên, Kingsport đã vươn ra biển lớn, chạm đến thành tựu 3 năm liền lọt top 500 Doanh nghiệp tư nhân lớn nhất Việt Nam, Top 10 Công ty thiết bị y tế, chăm sóc sức khỏe uy tín năm 2024. - Hội sở: 98A-98B-98C Nguyễn Thị Thập, phường Bình Thuận, quận 7, TP.HCM - Website Kingsport: https://kingsport.vn/
Chế độ đàm thoại rảnh tay
Căng mình bảo vệ rừng vì trong 3 năm có đến 42 nhân viên nghỉ việc
Từ ngày 03.02.2025 đến 12.02.2025, khi khách hàng đến giao dịch tại bất kỳ Chi nhánh hoặc Phòng giao dịch nào của DongA Bank trên toàn quốc, sẽ có cơ hội nhận những bao lì xì may mắn, khởi đầu năm mới phúc thịnh và tài lộc.54.272 bao lì xì, với tổng giá trị lên đến gần 6 tỷ đồng, sẽ được trao tặng đến những khách hàng đầu tiên, như những món quà chứa đựng sự kỳ diệu của mùa xuân. Mỗi ngày, 32 khách hàng đầu tiên giao dịch thành công bất kỳ sản phẩm, dịch vụ nào tại DongA Bank sẽ được nhận ngay bao lì xì trị giá 100.000 đồng.Chương trình vừa là lời tri ân chân thành vừa mang ý nghĩa sâu sắc, gửi gắm những lời chúc may mắn, tài lộc, và một khởi đầu thịnh vượng đến Quý khách hàng. Đồng thời, thể hiện sự gắn kết, đồng hành của DongA Bank cùng khách hàng trong hành trình chinh phục những mục tiêu tài chính trong năm mới.Thông tin chi tiết về chương trình được cập nhật tại www.dongabank.com.vn. Quý khách cũng có thể đến trực tiếp tại các Chi nhánh/Phòng giao dịch của DongA Bank hoặc gọi đến Hotline: 1900545464 để biết thêm chi tiết.Đầu năm giao dịch - Nhận lộc liền tay cùng DongA Bank!
